5-30-2024 Bilingual Torah Commentary / Comentario Bilingüe

5-30-2024 Bilingual Torah Commentary / Comentario Bilingüe

Siendo adulto

Siendo adulto
Ser adulto

Shabat Shalom-שבת שלום
שאלו שלום ירושלים

Reza por la paz de Jerusalén
Orad por la paz de Jerusalén

Esta semana estudiaremos una de las secciones finales del Libro de Levítico, la parashá conocida por el nombre “B’Jukotai”.
Se encuentra la parashá en el libro de Levítico 26:3-27:34.
Aunque vemos en él varios temas el verso, “Im b’jukotai telju v’im mitzvotai tishmru va’asitem otam/Si siguen Mis leyes y guardas Mis mandamientos y las harás…” nos parece problemático.
¿Nos dice que D-os nos paga simbólicamente con la misma moneda?
¿Nos indica que si no se siguen las leyes divinas entonces sufrirás las consecuencias malas?
¿Es decir que cuando algo negativo nos ocurre merecemos la aflicción?

El versículo en el hebreo original es más profundo y complicado que la traducción en castellano.
Si leemos el texto hebreo con cuidado, notaremos que los dos primeros verbos en hebreo se expresan en el subjuntivo indicándonos cierta duda sobre nuestras observaciones de las leyes divinas, pero el tercer verbo está escrito en el declarativo, es decir, ¡las harás punto final!

¿Por qué es un ejemplo de la importancia de leer el texto en el hebreo original en lugar de leerlo en traducción extranjera?
¿Nos da la Torá una lección importante de la vida?
¿Es decirnos que para ser un adulto hay que hacer lo necesario y no siempre lo deseado?
Ser adulto significa ir más allá de nuestros sentimientos y realizar cosas desagradables pero importantes y necesarias.
¿Nos hablas acerca de una edad como la nuestra donde valorizamos más los sentimientos que los hechos, donde los adultos se comportan como si fueran niños y los políticos hacen lo que es mejor por sí mismos en vez de preocuparse por el bienestar nacional?

El tema de la parashá para esta semana nos enseña que ser adulto significa aprender a vivir en un mundo donde no siempre recibimos lo que deseamos.
Ser adulto significa ir más allá del “yo” y comprender las necesidades también de lo “nosotros”.
Es un recordatorio a muchos en el mundo académico que actúan como “adultos-niños” de que los hechos son importantes y no pueden hacer berrinches cada vez que no reciben lo que quieren.

Esta parashá nos enseña a equilibrar las necesidades personales con las del grupo y que la grandeza no está ubicada en nuestras palabras sino en nuestras acciones. ¿Qué opinan Vds.? ¿Estás estancado en el mundo del “yo” o puede también funcionar en el mundo del “nosotros”?

Mayo es el Mes de la Herencia Judía

Puedes escuchar mi discurso sobre las aportaciones judías a América pulsando el botón “play” del reproductor de audio que aparece a continuación.

El Centro de Relaciones Latino-Judías Parashá semanal

Esta semana pasamos a una de las secciones finales del Libro del Levítico, Parashat B’Chukotai.
Encontrarás la sección de esta semana en el Libro del Levítico 26:3-27:34.
Aunque esta sección tiene varios temas, el versículo que destaca en tiempos difíciles como los nuestros es: “Im b’chukotai telchu v’im mitzvotai tishmru va’asitem otam/Si andas en (sigues) Mis leyes y guardas (vigilas) Mis mandamientos y los cumples…” destaca y en tiempos difíciles puede resultar problemático.
Encontramos el versículo en Levítico 26:3.
Parece que su tema básico es un ajuste de cuentas político o histórico.
Tenemos que preguntarnos si el texto está diciendo que si tú, tanto singular como colectivamente, sigues las leyes de D’os, entonces vendrá la bondad, pero si eliges no seguir esas leyes, entonces el mal será el resultado.

El versículo en el hebreo original es más profundo y complicado de lo que el inglés nos haría creer.
Si leemos atentamente el texto hebreo, observaremos que los dos primeros verbos del versículo tienen un sentido subjuntivo (que expresa duda), por lo que no está claro si elegiremos o no seguir las leyes de Di-s, pero el tercer verbo (hacer) tiene un sentido declarativo: “Las harás”, ¡sin preguntas!

¿Por qué?
¿Puede que la porción de la Torá nos esté dando una importante lección de vida?
¿Nos está enseñando también la porción lo importante que es comprender el texto bíblico no en una lengua extranjera, sino en el hebreo original?
¿Podría la parashá de esta semana estar insinuando la idea de que a los adultos puede no gustarles lo que tienen que hacer, pero ser adulto significa ir más allá de los propios sentimientos y placeres y hacer algo que no quieres hacer, pero aun así hacerlo simplemente porque es lo correcto?
¿Se está dirigiendo la porción de la Torá a una época como la nuestra en la que los “sentimientos” abruman a los hechos, en la que los adultos actúan a menudo como niños y en la que los políticos hacen lo que es mejor para sí mismos y no para la nación?

El tema de la parashá de esta semana nos enseña que ser adulto significa aprender a vivir en un mundo en el que no siempre nos salimos con la nuestra.
Ser adulto significa ir más allá del “yo” y llegar a comprender las necesidades del “nosotros”.
Es un recordatorio para muchos en el mundo académico que se han convertido en “adultos-niños” de que los hechos importan.
También nos enseña a equilibrar cuidadosamente las necesidades del individuo con las del grupo.
La grandeza no se mide siempre por lo que decimos o sentimos, sino por lo que hacemos.

¿Qué piensas?
¿Estás atrapado en un mundo del “yo” o puedes pasar al mundo del “nosotros”?

Por favor, reza por los soldados israelíes y por el regreso sano y salvo de todos los rehenes restantes.

YouTubes de la semana
YouTubes para la semana

Canciones de la juventud israelí

Canciones de jóvenes israelíes

Una escuela ortodoxa: / Un grupo ortodoxo:

Cantando “El pueblo de Israel vive”: /Estudiantes cantan: El Pueblo de IsraelVive:

Alumnos en una escuela primaria cantan de lo dulce y lo amargo: / Alumnos en una escuela primaria cantan de lo dulce y lo amargo:

Estudiantes de una escuela secundaria cantan partes de la historia de Israel: / Estudiante de una escuela secundaria cantar la historia de Israel:

¡Tus donativos nos mantienen vivos!
¡Vuestros Donativos Nos Mantienen Vivos!

Aquí tienes tres fondos a los que puedes donar Aquí tienen tres fondos a los que pueden donar.

Por favor, contribuye a nuestro fondo especial para ayudar a Nativ Ha’Asarah a reconstruirse tras los horribles atentados terroristas del 7 de octubre.

También puedes contribuir a nuestro fondo especial para ayudarnos a educar a los administradores universitarios sobre el antisemitismo.

También puedes contribuir a nuestro fondo general, que proporciona programas como Chichannukkah o la Pascua latina, y ayudarnos a traer latinos a Israel para que puedan ver la tierra con sus propios ojos.

Envía tu donativo deducible de impuestos en EE.UU. a

Deborah de la Cerda
The Center for Latino Jewish Relations
150 W. Parker Road | Third Floor
Houston Texas 77076

Puedes enviar tu donativo a través de PayPal.
Está en nuestro sitio web www.latinojewishrelations.org o mediante cheque.